Are you the publisher? Claim or contact us about this channel


Embed this content in your HTML

Search

Report adult content:

click to rate:

Account: (login)

More Channels


Channel Catalog


Articles on this Page

(showing articles 1121 to 1140 of 1827)
(showing articles 1121 to 1140 of 1827)

Channel Description:

お立ち寄りに感謝します! 独学で韓国語を勉強しています。 어서 오십시오!독학으로 한국어 공부하고 있습니다. [[img(https://foreign.blogmura.com/korean/img/korean88_31.gif)]] [https://foreign.blogmura.com/korean/ranking.html にほんブログ村 外国語ブログ 韓国語へ(文字をクリック)]

older | 1 | .... | 55 | 56 | (Page 57) | 58 | 59 | .... | 92 | newer

    0 0

    イメージ 1

    チョン・イル「タイのドラマ主演」大人気
     
    今回の「神戸グルメ旅」
    始まりは羽田空港からでした
     
    いつも朝飯は抜きなのですが
    朝食は「蕎麦」でも食べよう
     
    が、蕎麦屋がない!
    と思っていたら出発ロビーにありました
     
    「関西風そば」
    何じゃそれは?
     
    ためしに「きつね蕎麦」を注文しました
     
    この「ドス黒い物体」は何だ?

    イメージ 2
     
    食べて見ると「黒い揚げ(きつね)」でした
    湯葉も1枚乗っていました
     
    関西風はこんなんかい?
     
    とか不思議に思いつつ
    ドラマの話題です
     
    정일우(30) 주연의태국드라마가현지에서인기를끌고있다고홍보사가밝혔다. 정일우가주인공을연기하는드라마'러브앤드라이스'(Love and Lies.태국제목: Gon rak gamema ya)태국방송사 true4U통해월화극으로처음방송됐다. 한국배우가태국드라마의주연을맡은것은이번이처음이다.
     
    A.   정일우(30) 주연[主演]태국[泰國]드라마<drama>현지[現地]에서인기[人氣]끌고있다고홍보사[弘報社]밝혔다. 정일우가주인공[主人公]연기[演技]하는드라마<drama>'러브앤드라이스'(Love and Lies. 태국[泰國]제목[題目]:Gon rak game ma ya)태국[泰國]방송사[放送社]true4U[]월화극[月火劇]으로처음방송[放送]됐다. 한국[韓國]배우[俳優]태국[泰國]드라마<drama>주연[主演]맡은것은이번[]처음이다.
     
    B.  チョン・イル(30)主演のタイのドラマが現地で人気を呼んでいると広報会社が明らかにした。チョン・イルが主人公を演技するドラマ「Loveand Lies. タイのタイトル:Gon rak game ma ya」はタイの放送局true4Uを通して月火ドラマとして始めた放送された。韓国の俳優がタイのドラマの主演を引き受けるのは今回が初めてである。

    イメージ 3
     
    広報会社は
    「『Love and Lies』は放送直後から
    タイのオンラインで最も熱い項目として浮び上がった」

    イメージ 4

    イメージ 5
     
    「これは我が韓国だとすると
    リアルタイム検索語1位に該当すること」
    と説明した

    イメージ 6

    イメージ 7
     
    また、放映直後リアルタイムでドラマを視聴できる
    true4Uモバイルのアプリ利用者数が2.6倍に増加し
    true4Uウェブサイト訪問者は3倍に増加したことが分かった

    イメージ 8
     
    チョン・イル凄いなぁ


    ・・・
    ↓ 韓国語情報収集はブログ村(韓国語)へ!

    0 0

    イメージ 1

    20部作ではなくて6部作ドラマの登場
     
    本日は、これから「人間ドック」に行っています
    このとろ食事的には過激でしたので
     
    どんな結果が出るのか不安です


    イメージ 2
     
    前回は鼻からの「胃カメラ」で
    生体検査を食らっていますし…
     
    検査の後は高速道路に乗って
    何故か温泉旅行に行って来ます
     
    4부작·6부작안방극장, 틀을깨다. 천편일률적이던안방극장에다양한연작드라마들이생기를불어넣고있다. 국내드라마시장은해외수출을위해 16부작또는 20부작미니시리즈가주를이뤘지만최근 4부작, 6부작다양한형태의드라마들이나오고있는.
     
    A.   4부작[部作]·6부작[部作]안방[]극장[劇場],틀을깨다. 천편일률적[千篇一律的]이던안방[]극장[劇場]多樣多樣]연작[連作]드라마<drama>들이생기를불어넣고있다. 국내[國內]드라마<drama>시장[市場]해외[海外]수출[輸出][]16부작[部作]또는 20부작[部作]미니시리즈<miniseries>[]이뤘지만최근[最近]4부작[部作], 6부작[部作][]다양[多樣]형태[形態]드라마<drama>들이나오고있는.
     
    B.  4部作・6部作…テレビ劇場、枠組みを破る。千篇一律(多くの物事がみな同じ調子で、面白みの無い事)だったテレビ劇場は海外輸出の為に16部作または、20部作のミニシリーズが主をなしたが最近4部作、6部作等の多様な形態のドラマが出てきている事。

    イメージ 3

    イメージ 4
     
    KBSが初公開した4部作ドラマ
    「裸の消防士」が視聴者たちの好評を得ている

    イメージ 5
     
    イメージ 6

    MBC26日夜6部作ドラマ
    「三色ファンタジー」を放送する
     
    このような多様な試みは
    最近危機を迎えた地上波放送会社の
    自己救済策でもあるが

    イメージ 8

    規格化されたドラマ市場が
    多様化する発端になるのか関心を集めている
     
    テレビ局によると
    「ドラマは16部作以上になってこそ
    輸出などで損益分岐点となるので
    16部作や20部作で主に製作されてきた」

    イメージ 7

     
    「最近インターネットとの結合を通じて
    実験的な素材のドラマ形態が可能になった」
    としている
     
    114話「貴婦人」
    1万円以上のオンライン視聴費用を払った
    自分は何なんだ!
     
    ただ叫んだだけです ^^;
     
     
    ・・・
    ↓ 韓国語情報収集はブログ村(韓国語)へ!

    0 0

    イメージ 1


    【イ・ビョンホン「平凡なサラリーマン役」で帰ってくる】

    昨日は「人間ドック」
    その足で先輩のに乗ってドライブ

    イメージ 6

    今日は「草津温泉」からアップしています
    飲み過ぎは健康に良くない!

    とかつぶやいて
    今日はイ・ビョンホンの話題です

    이병헌이 '내부자들'의 조폭 안상구, '마스터'의 희대의 사기꾼 이미지를 벗고 평범한 샐러리맨으로 스크린에 돌아온다. 이병헌은 다음달 개봉하는 영화 '싱글라이더'에서 하루아침에 모든 것을 잃은 증권사 지점장 강재훈 역을 맡았다.

    A.이병헌이 '내부자[內部者]들'의 조폭[組暴] 안상구, '마스터<Master>'의 희대[稀代]의 사기[詐欺]꾼 이미지를 벗고 평범[平凡]한 샐러리맨<salaryman>으로 스크린<screen>에 돌아온다. 이병헌은 다음달 개봉[開封]하는 영화[映畵] '싱글라이더<Single Rider>'에서 하루아침에 모든 것을 잃은 증권사[證券社] 지점장[支店長] 강재훈 역[役]을 맡았다.

    B.イ・ビョンホンが「内部者たち」の暴力団のアン・サング、「マスター」の稀代の詐欺師イ・ミジを脱皮して平凡なサラリーマンとしてスクリーンに帰った来る。イ・ビョンホンは来月封切られる映画「シングル ライダー」で、ある日の朝に全てのものを失った証券会社の支店長チャン・ジェフン役を引き受けた。

    イメージ 2

    単身赴任生活をしていたジェフン
    不良債権事件が起きて家族を尋ねてオーストラリアに発つが

    そこで他の人生を準備する妻の姿を見て
    すぐに近付くことができなくて… 

    イメージ 3

    題名「シングルライダー」は
    辞典では1人搭乗客
    単独で旅立つ旅行者という意味である

    イメージ 4

    この映画で商業映画にデビューした
    イ・ジュヨン監督は

    「会社に通う時、一人暮らしの父をたくさん見てきた」
    「経済的には豊かだが、果たして幸せか?
    という疑問を感じて映画を企画することになった」
    と明らかにしている

    イメージ 5

    イ・ビョンホンはこのところ
    映画だらけですねぇ

    さすが映画俳優!


    ★★★・・・
    ↓ 韓国語情報収集はブログ村(韓国語)へ!


    0 0

    イメージ 1

    少女時代ユナ「微博(ウェイボー)1位」
     
    人間ドックに行ってました
     
    査で一番辛いのが
    鼻から入れる胃カメラ
     
    査室の入り口に貼ってありました
    胃カメラ査結果
     
    201612391人 癌7名」
    やばい

    イメージ 2
     
    鼻からどんどん管を突っ込みます
     
    「ここ赤くなってますね
    逆流性食道炎です」
     
    「ここの部分は生体査に回しましょう」
    あ今年も生かぁ
     
    一緒に行った仲間3人全員が生検
     
    「結果が出る前に飲んじゃお!」
    と、こりない面々…
     
    소녀시대윤아(27)중국 SNS(사회관계망서비스)웨이보에서실시간개인방송을진행해한국연예인최고시청자수를기록했다. 소속사 SM엔터테인먼트에따르면윤아가웨이보에서 1시간 20동안진행한개인방송의실시간시청자수가 2413명으로집계됐다.
     
    A.   소녀시대[少女時代]윤아(27)중국[中國] SNS(사회관계망[社會關係網]서비스<service>)웨이보(微博・ウェイボー에서실시간[實時間]개인방송[個人放送]진행[進行]한국[韓國]연예인[演藝人][]최고[最高]시청자[視聽者][]기록[記錄]했다. 소속사[所屬社] SM엔터테인먼트<entertainment>따르면윤아가웨이보微博에서 1시간[時間] 20[]동안진행[進行]개인방송[個人放送]실시간[實時間]시청자[視聽者][]2[]41[]3[][]으로집계[集計]됐다.
     
    B.  少女時代のユナ(27)が中国のSNS(ソーシャル・ネットワーク・サービス)であるウェイボーで実時間個人放送を行い、韓国芸能人中最高の視聴者数を記録した。所属事務所のSMエンターテインメントによれば、ユナがウェイボーで1時間20分の間行った個人放送の実時間視聴者数が2413千名と集計された。

    イメージ 3

    イメージ 4
     
    今回の放送でユナは
    「ファンとユナのロマンチックなソウルデート」
    というコンセプトで
     
    漢江の夜景を紹介し
    ユナの近況トークと質問・応答コーナーを用意して
    ファンたちと交流を図った

    イメージ 5

    イメージ 6
     
    びっくりゲストとして
    映画「共助」で共演した俳優ヒョンビンが登場した

    イメージ 7
     
    ユナは昨年4
    中国のコンサルティング機関が発表した
    「韓国ドラマ総合影響力順位俳優の上位30人」で
    女部門1位となっている

    イメージ 8
     
    さすがごひいきのユナだけのことはある!
    と言っておきましょう
     
     
    ・・・
    ↓ 韓国語情報収集はブログ村(韓国語)へ!

    http://foreign.blogmura.com/korean/


    0 0

    イメージ 1

    イ・ヨンエ「ELLE」表紙を飾る
     
    ということで
    今日はイ・ヨンエの話題です
     
    ちょっと長めです…
     
    오트쿠틔르를기반으로이탈리아럭셔리브랜드발렌티노는고혹적인아름다움의대명사이영애와함께<엘르> 2월호의커버를장식했다.배우이영애와함께이번발렌티노화보는휴머니즘에대한펑크적인접근을주제로 2017 SS 컬렉션중심으로펑크르네상스쾌락의정원개의테마를세월이멈춘듯아름답고현대적인우아함으로소개했다.
     
    A.   오트쿠틔르<haute couture>기반[基盤]으로이탈리아<Italia>럭셔리<luxury>브랜드<bland>발렌티노<Valentino>고혹적[蠱惑的]아름다움의대명사[代名詞]이영애와함께<엘르(ELLE)> 2월호[月號]커버<cover>장식[裝飾]했다.배우[俳優]이영애와함께이번[]발렌티노<Valentino>화보[畵報]휴머니즘<humanism>[]펑크<punk>[]접근[接近]주제[主題] 2017 SS 컬렉션<collection>중심[中心]으로펑크<punk>르네상스<Renaissance>쾌락[快樂]정원[庭園][]테마<theme>세월[歲月]멈춘듯아름답고현대적[現代的]우아[優雅]함으로소개[紹介]했다.
     
    B.  オートクチュールを基盤としたイタリアのラグジュアリーブランドバレンチノは蠱惑的(こわくてき)な美しさの代名詞イ・ヨンエと共にELLE2月号の表紙を飾った。俳優のイ・ヨンエと共にした今回のバレンチノ画報は「ヒューマニズムに対するパンク的な接近を主題とした2017春夏コレクション」を終身として「パンクルネッサンスと『快楽の庭園』」ふたつのテーマを歳月が止まったように美しくて現代的な優雅さで紹介した。

    イメージ 2
     
    ただもう
    何も申し上げることはございません
     
    おまけ
    過去のELLE

    イメージ 3

    イメージ 4


     
    ・・・
    ↓ 韓国語情報収集はブログ村(韓国語)へ!

    0 0

    イメージ 1

    新ドラマ「ミッシング9」
     
    人間ドックも凌いだので?
    「神グルメ旅」にります
     
    昼頃「神戸空港」に到着しました

    イメージ 2

    イメージ 3
     
    スカイマークエアは
    何も出ませんが
     
    この便では「キットカット」が出ました
    せっかくなのでもらいました
     
    9명의조난자와의문의시체, 그리고 1명의목격자. '비행기사고로무인도에표류한아홉사람의극한생존기'라고하면할리우드영화나드라마의소재다. 실제로한국배우김윤진이출연해세계적으로히트한미국드라마'로스트'비행기사고로표류한사람들의이야기였다.
     
    A.   9[]조난자[遭難者]의문[疑問]시체[死體], 그리고[] 1[]목격자[目?者]. '비행기[飛行機]사고[事故]무인도[無人島]표류[漂流]아홉사람의극한[極限]생존기[生存記]'라고하면할리우드<Hollywood>영화[映畵]드라마<drama>소재[素材]. 실제[實際]한국[韓國]배우[俳優]김윤진이출연[出演][]세계적[世界的]으로히트<hit>미국[美國]드라마<drama>'로스트<Lost>'비행기[飛行機]사고[事故]표류[漂流]사람들의이야기였다.
     
    B.  9名の遭難者と疑問の死体。そしてただ1人の目撃者。「飛行機事故で無人島に漂流した9人の極限生存記」といえばぴったりハリウッド映画やドラマの素材だ。実際に韓国俳優キム・ユンジが出演し全世界的にヒットしたアメリカのドラマ「ロスト」が、飛行機事故で漂流した人々の話であった。

    イメージ 4
     
    このような話をMBC TV新水木ドラマ
    「ミッシング9」は
    どのように見せてくれるのだろうか

    イメージ 5
     
    このドラマは
    前代未聞の飛行機事故で無人島に漂流した
    9人のサバイバル

    イメージ 6
     
    無人島で露わになる人間の本性
    隠蔽された真実

    イメージ 8

    飛行機事故による社会各層の葛藤と
    心理戦を綿密に描いていく作品である

    イメージ 7

    この事件を調査する特別調査委員会委員長が
    自身の利益のために真実を変えようとする姿が
    人々の怒りを買う展開に…
     
    何か面白そうなドラマだ
     
     
    ・・・
    ↓ 韓国語情報収集はブログ村(韓国語)へ!

    0 0

    イメージ 1

    少女時代ソヒョン「ソロアルバムDont Say No」セクシー美
     
    生時代の仲間3人で
    「神グルメ旅」に行ってました

    イメージ 2
     
    移動はLCCスカイマークエア
    羽田から神戸空港へ飛びました
     
    実質の飛行時間は1時間4
    神戸空港から三ノ宮までは

    イメージ 3
     
    土日なら10分おきにポートライナーが出ていて
    18分です
     
    서현청순벗고섹시로승부’. 가수서현이서울강남구코엑스아티움에서열린솔로앨범돈트세이(Don’t Say No)‘ 발매기념쇼케이스를선보이고있다.
     
    A.   서현청순[純]벗고섹시<sexy>승부[勝負]’.가수[歌手]서현이서울강남구[江南區]코엑스아티움<COEX Artium>에서열린솔로<solo>앨범<album>돈트세이(Don’t Say No)‘ 발매[發賣]기념[記念]쇼케이스<showcase>선보이고있다.
     
    B.  ソヒョン「清純脱皮してセクシーで勝負」。歌手のソヒョンがソウル江南区COEX Artiumで開かれたソロアルバム「Don’t Say No」発売記念ショーケースをリリースしている。

    イメージ 4
     
    2002
    遊園地へ行く際に地下鉄で友人と遊んでいたとき
    SMエンターテインメントの
    キャスティング担当者にスカウトされた

    イメージ 5
     
    2007
    16歳で少女時代のメンバーとしてデビュー

    イメージ 6
     
    健康に良い食べ物が好みであり
    非常に礼儀正しい性格である

    イメージ 7
     
    寮の管理人は
    「メンバー全員礼儀正しいが
    ソヒョンが1番マナーが良い」
    と話している

    イメージ 8
     
    いつも真面目な性格のようですから
    たまには弾けてみるのも良いかも知れません
     
     
    ・・・
    ↓ 韓国語情報収集はブログ村(韓国語)へ!

    0 0

    イメージ 1

    MissAスジ「少女時代ソヒョン」に勝利
     
    生時代の仲間3人で
    「神グルメ旅」に行ってました
     
    前に「三ノ宮」についたので
    食を食べることにしました
     
    食通の友人のお薦めのお店です
    「讃岐うどん」

    イメージ 2

    イメージ 4
     
    友人は「ぶっかけ」を注文していましたが
    汁のない「うどん」はどうも

    イメージ 3
     
    ということで自分は「きつねうどん」
     
    とか、つぶやいて
    今日はスジの話題です
     
    미쓰에이의수지(23)소녀시대서현(26)과의솔로데뷔맞대결에서승리했다.수지의솔로앨범선공개곡행복한멜론, 엠넷닷컴, 지니, 올레뮤직, 네이버뮤직, 벅스, 소리바다, 몽키3뮤직 8음원차트 1위를휩쓸었다.
     
    A.   미쓰에이<MissA>수지(23)소녀시대[少女時代]서현(26)과의솔로<solo>데뷔<debut>맞대결[對決]에서승리[勝利]했다.수지의솔로<solo>앨범<album>선공개곡[先公開曲]행복[幸福]멜론< Melon>, 엠넷닷컴<Mnet.com>, 지니<Genie>, 올레뮤직<Ollehmusic>, 네이버뮤직<NAVAR music>, 벅스<Bugs>, 소리바다<SoriBada>, 몽키<Monkey>3뮤직<Music>[] 8[]음원[音源]차트<chart> 1[]휩쓸었다.
     
    B.  MissAのスジ(23)が、少女時代スヒョン(26)とのソロデビュー対決で勝利した。スジのソロアルバム先行公開曲「幸せなふり」はメロン、Mネット、ジニー、オレミュージック、NAVARミュージック、Bugs、ソリバダ、モンキー3ミュージック等8個の音源チャート1位をさらった。

    イメージ 5

    イメージ 6
     
    同日公開された少女時代ソヒョンの
    ソロデビューアルバム「Don’t Say No」は

    イメージ 7
     
    Mネットとオルレミュージック2
    Bugs3位、ソリバダ6
    NAVARミュージックとモンキ3ミュージック7
    ジニー8位、メロン19
    であった

    イメージ 8
     
    セクシー路線のスヒョン
    残念!
     
     
    ・・・
    ↓ 韓国語情報収集はブログ村(韓国語)へ!

    0 0

    イメージ 1

    キム・ソヨン、イ・サンウ「恋人同士の写真」公開
     
    生時代の仲間3人で
    「神グルメ旅」に行ってました
     
    この日の宿泊はここです
     
    なごみの香風の宿 「さだ助」
    兵庫県香美町

    イメージ 3
     
    さあ、カニ三昧だぁ~
    つづく…
     
    배우김소연(37)연인인이상우(37)함께사진을 SNS공개했다. 김소연은자신의인스타그램에이상우와함께찍은사진을올리고"올포유촬영중^^ 올포유는사랑입니다"라고적었다. '올포유'김소연과이상우가모델을맡고있는의류브랜드의이름인동시에"아낌없이주겠다"('all foryou')뜻이라눈길을끈다.
     
    A.   배우[俳優]김소연(37)연인[戀人]이상우(37)함께사진[寫眞]SNS공개[公開]했다. 김소연은자신[自身]인스타그램<Instagram>이상우와함께찍은사진[寫眞]올리고"올포유<ALLFORYOU>촬영중[撮影中]^^올포유< ALLFORYOU>사랑입니다"라고적었다. '올포유< ALLFORYOU>'김소연과이상우가모델<model>맡고있는의류[衣類]브랜드<bland>이름인동시[同時]"아낌없이주겠다"('all for you')뜻이라눈길을끈다.
     
    B.  俳優のキム・ソヨン(37)が恋人のイ・サンウ(37)と一緒に撮った写真をSNSに公開した。キム・ソヨンは自身のインスタグラムにイ・サンウと一緒に写した写真を上げて「ALLFORYOU撮影中」^^ALLFORYOUを愛しています」と書いた。「ALLFORYOU」はキム・ソヨンとイ・サンウがモデルを引き受けている衣類ブランドの名前であると同時に「惜しみなく与える」(「All for you」)は意味であると人目を引く。

    イメージ 2
     
    キム・ソヨンとイ・サンウは
    昨年MBC TV週末ドラマ「家和万事成」で

    イメージ 4
     
    恋人として共演して
    実際の恋人の仲に発展した

    イメージ 5
     
    昨年9月、交際している事を明らかにした二人の俳優が
    一緒に撮った写真を公開したのは今回が初めてである
     
     
    ・・・
    ↓ 韓国語情報収集はブログ村(韓国語)へ!

    0 0

    イメージ 1

    アイユ「恋人と別離」
     
    生時代の仲間3人で
    「神グルメ旅」に行ってました

    イメージ 2
     
    カニのコスで贅三昧
     
    とか、つぶやいて
    今日はアイユの話題です
     
    가수아이유(본명이지은·24)밴드장기하와얼굴들의장기하(35)교제 3년여만에결별했다. 아이유의소속사페이브엔터테인먼트와장기하의소속사두루두루amc사람이최근연인으로서의인연을마무리했다각자일에매진하면서자연스럽게소원해졌고이달들어선후배로남기로했다밝혔다.
     
    A.   가수[歌手]아이유(본명[本名]이지은·24)밴드<band>장기하와얼굴들의장기하(35)교제[交際] 3[]만에결별[訣別]했다. 아이유의소속사[所屬社]페이브엔터테인먼트<FAVE Entertainment>장기하의소속사두루두루amc사람이최근[最近]연인[戀人]으로서의인연[因緣]마무리했다각자[各自]일에매진[邁進]하면서자연[自然]스럽게소원[疏遠]해졌고이달들어선후배[先後輩]남기로했다밝혔다.
     
    B.  歌手アイユ(本名イ・ジウン24)とバンドのチャン・ギハと顔たちのチャン・ギハ(35)が交際3年目で決別した。アイユの所属事務所のフェイブ・エンターテインメントとチャン・ギハの所属事務所のドゥルドゥルamcは「二人が最近恋人としての縁を終えた」とし「各自の仕事にまい進して自然に疎遠になって今月に入って先輩後輩に残ることにした」と明らかにした。

    イメージ 3
     
    「同僚の音楽家としてお互いの道を応援する」
    「決別の痛みを乗り越えられるよう励ましてほしい」
    と付け加えた

    イメージ 5

     
    二人は201510月交際事実が公開され
    11才の「年の差恋人」として話題になった

    イメージ 4

    チャン・ギハは
    「アイユさんとは201310
    私が担当しているラジオ番組の招待席に出演した時初めてあって
    付き合って2年になった」
    と話している

    イメージ 6
     
    25歳はまだ若い!
     
    人生いろいろ
    別れ話もあるだろう…
     
     
    ・・・
    ↓ 韓国語情報収集はブログ村(韓国語)へ!

    0 0

    イメージ 1

    イ・ヨウォン新映画「そう、家族」

     

    生時代の仲間3人で

    「神グルメ旅」に行ってました

     

    カニのコースを堪能した翌日の朝食


    イメージ 2

    イメージ 4

     

    「シラスおろし」ご飯で1杯

    「梅干し」ご飯で1杯

    「イカの塩辛」ご飯で1杯

    「カニ汁」でご飯1杯

     

    合計4杯!

    何が糖質制限食でストイックな生活だ!!

     

    とか、つぶやいて

    今日はイ・ヨウォンの話題です

     

    이요원이출연동기를언급했다.배우정만식(왼쪽부터), 이솜, 이요원, 정준원이서울강남구신사동 CGV 압구정점에서열린영화그래, 가족제작보고회에서포즈를취하고있다.

     

    A.   이요원이출연[出演]동기[動機]언급[言及]했다.배우[俳優]정만식, 이솜, 이요원, 정준원이서울강남구[江南區]신사동[新沙洞] CGV 압구정점[狎?亭店]에서열린영화[映畵]그래, 가족[家族]제작보고회[制作報告會]에서포즈<pause>[]하고있다.

     

    B.  イ・ヨウォンが出演動機を言及した。俳優のチョン・マンシク、イ・ソム、イ・ヨウォン、チョン・ジュニョンがソウル江南区新沙洞のCGV狎?亭店で開かれた映画「そう、家族」制作報告会でポーズを取っている。


    イメージ 3
     

    映画「そう、家族は」

    3人の兄弟の前に

     

    末っ子の弟が突然現れることから繰り広げられる

    激しい家族の誕生記


    イメージ 5

    イメージ 6
     

    イ・ヨウォンは

    「個人的に家族映画が好きです」

     

    「この頃、男性中心の映画ばかり興行するので

    シナリオを見て『うぁ~、こんなの出て来たんだ』

    と思いました」


    イメージ 7

     

    「親と子供間の話ではなくて

    兄弟姉妹間の話なので惹かれました」

    と出演動機について話している

     

     

    ・・・

    ↓ 韓国語情報収集はブログ村(韓国語)へ!

    http://foreign.blogmura.com/korean/


    0 0

    イメージ 1

    コ・ス新映画「ルシッドドリーム」】
     
    カニを贅沢に堪能して
    朝食後車で移動しました
     
    「天橋立」を見て
    「伊根の船屋」を観光して
    近所で昼食にしました
     
    この辺は「海鮮丼」が美味い!
    ということで食べてみました

    イメージ 2
     
    皆な何故かおとなしくしていました
    とか、つぶやいて今日はコ・スの話題です
     
    고수, 설경구, 박유천출연작루시드드림메인예고편이공개됐다.루시드드림대기업비리전문기자대호’(고수) 3계획적으로납치된아들을찾기위해루시드드림을이용해범인을쫓는기억추적 SF 스릴러다.
     
    A.   고수, 설경구, 박유천출연작[出演作]루시드드림<Luciddream>메인<main>예고편[豫告篇]공개[公開]됐다.루시드드림<Lucid dream>대기업[大企業]비리[非理]전문[專門]기자[記者]대호’(고수) 3[][]계획적[計劃的]으로납치[拉致]아들을찾기[]루시드드림<Lucid dream>이용[利用]범인[犯人]쫓는기억[記憶]추적[追跡] SF 스릴러<thriller>.
     
    B.  コ・ス、ソル・ギョング、パク・ユチョン出演作「ルシッドドリーム」メイン予告編が公開された。「ルシッドドリーム」は大企業の不正専門記者「デホ」(コ・ス)が3年前、計画的に拉致された息子を探すためにルシッドドリームを利用して犯人を捜す記憶追跡SFスリラーだ。

    イメージ 3
     
    明晰夢(Lucid dreamルシッドドリーム)
    「自分で夢であると自覚しながら見る夢」

    イメージ 7
     
    韓国映画初の「ルシッドドリーム」を
    題材にした映画である

    イメージ 4
     
    予告篇の後半の
    固め打ちする追撃場面とカーアクション

    イメージ 5
     
    超高層建物がドミノのように崩れる場面は
    夢と現実を行き来する派手なスケールをのぞかせている

    イメージ 6
     
    来る222日、韓国にて公開予定
     
     
    ・・・
    ↓ 韓国語情報収集はブログ村(韓国語)へ!

    0 0

    イメージ 1

    【釜山グルメ旅-01(エアプサン)
     
    学生時代の仲間4人で
    「釜山グルメ旅行」に行ってきました
     
    飲み会で皆が集まると
    突然、次の飲み会が決まったりします
     
    「今度どこ行く?」
    「釜山で刺身食うなんてどう?」
     
    「釜山だったらknikniが幹事やれ!」
     
    ということで自分が幹事をすることに
    我儘(わがまま)三昧のやつらをまとめるのは大変です

    イメージ 3
     
    少しでも幹事になったやつに楽をさせようと
     
    海外旅行の場合は「現地ホテル集合」
    「現地解散」が基本となりました
     
    今回は「釜山のホテル」に集合することにしました
     
    どうせ「海雲台(ヘウンデ)」あたりの
    カジノ付ホテルかと想像していると

    イメージ 4
     
    LCC(Low-cost carrier:格安航空会社)で釜山に行って
    東横インに泊まろう!」
    という提案があって乗る事にしました

    イメージ 2
    左に少し写っている建物が「釜山駅」です
     
    釜山駅前の「東横イン釜山駅1」↑に宿泊しました
    駅のすぐ隣です
    16千円程度です
     
    飛行機は「エアプサン」ということになりました
    イメージ 6
    LCCでも簡単な食事が出ました

    LCCや何故か九州からフェリーで来るやつもいるし
     
    仕事を終えて水道橋から成田に行って飛んでくるやつもいて
     
    午後9時過ぎにホテルのロビーに集合して
    ウェルカムパーティーに行くことにしました

    イメージ 5

    草梁(초량:チョリャン)の「テジカルビ通り」にあった「カムジャタン店」


    さてさて
    どんな旅になるのやら
     
    つづく…
     
    ・・・
    ↓ 韓国語情報収集はブログ村(韓国語)へ!

    0 0

    イメージ 1

    チソン「被告人」視聴率20%突破
     
    「伊根の船屋」を観光して

    イメージ 3

    昼食に「海鮮丼」を食べて
     
    三宮に移動しました
    神戸駅近くの東横インにチェックイン
     
    つづく…
     
    SBS TV 월화극'피고인' 4만에수도권시청률 20%돌파했다. 1시청률조사회사닐슨코리아에따르면전날 10방송된'피고인' 4회는전국 18.7%, 수도권 20.8%시청률을기록했다. 지난달 23첫회에서전국 14.5%기록하며단숨에 15%육박했던'피고인'시청률은회를거듭하며무섭게뻗어가고있다.
     
    A.   SBS TV 월화극[月火劇]'피고인[被告人]' 4[]만에수도권[首都圈]시청률[視聽率] 20%돌파[突破]했다. 1[]시청률조사회사[視聽率調査會社]닐슨코리아<Nielsen Korea>따르면전날10[]방송[放送]'피고인[被告人]' 4[]전국[全國] 18.7%, 수도권[首都圈]20.8%시청률[視聽率]기록[記錄]했다. 지난달 23[]첫회[]에서전국[全國] 14.5%기록[記錄]하며단숨에 15%육박[肉薄]했던'피고인[被告人]'시청률[視聽率][]거듭하며무섭게뻗어가고있다.
     
    B.  SBS TV月火ドラマ「被告人」が4回目に首都圏視聴率20%を突破した。1日、視聴率調査会社ニールセンコリアによれば昨夜の夜10時放送された「被告人」4回は、全国18.7%、首都圏20.8%の視聴率を記録した。先月23日、初回で全国14.5%を記録して一気に15%に肉薄した「被告人」の視聴率は回を重ねて恐ろしく伸びて行っている。

    イメージ 2
     
    チソンが引き受けた「被告人」は
    正義感あふれた熱血検事が

    イメージ 4
     
    寝て起きると家族を殺害した犯人に転落し
    記憶まですべてなくした状況から始まる

    イメージ 5

    チソンは特有の信頼感あふれる名演技で
    画面を掌握してドラマを導いている
     
     
    ・・・
    ↓ 韓国語情報収集はブログ村(韓国語)へ!

    0 0

    イメージ 2

    【釜山グルメ旅-02(テジカルビ通り)
     
    「東横イン釜山駅1」のフロントに集合して

    イメージ 1

    イメージ 3
    草梁(초량:チョリャン)の
    「テジカルビ通り」に行く事にしました

    イメージ 4

     
    ここは夜遅くまでやっています
     
    事前に色々と調査して
    「彦陽カルビ:언냥갈비:オニャンカルビ
    というお店に入る事にしました

    イメージ 5
     
    営業時間:11:30 01:00
    休日:旧正月、秋夕当日と以後2日間
    クレジットカード:不可
    日本語:少々

    イメージ 6

    イメージ 7
     
    돼지갈비テジカルビ:豚肉のカルビ
    6,000ウォン(2人前から)
     
    삼겹살サムギョッサル:豚の三枚肉
    6,000ウォン(2人前から)
     
    맥주メクチュ:ビール(麦酒)
    3,000ウォン
     
    소주ソジュ:焼酎
    2,500ウォン
     
    その時のレートによりますが
    ゼロを一つとれば円と考えれば良いです
     
    日本語は通じませんでしたが
    自己流の韓国語で注文してみました
     
    何とかなるものです
     
    色々話をして
    息子さんは航空会社
    娘さんは学校の先生
    とか話していたようです
     
    とにかく勢いの韓国語で頑張るのみです
     
    皆、テジカルビに満足していました
    なにせ安いし…
     
    ビールも、焼酎も皆の口に合ったみたいです

    イメージ 8
     
    焼酎は「チャミスル」ではなくて
    종은です
     
    英語的には「Good Day」かと
     
    「チャミスル」はソウルの酒だと言われました
    釜山では「釜山の焼酎」という事です
     
    つづく…
     
    ・・・
    ↓ 韓国語情報収集はブログ村(韓国語)へ!

    0 0

    イメージ 1

    アイユ「3年連続チャミスル」モデル
     
    神戸駅近くの東横インにチェックインして
    夕食にでかけました

    イメージ 2

    イメージ 3
     
    ここの「焼肉屋」は今回で3回目です

    イメージ 4
     
    自分は高級部位も良いですが
    つい「ハツ」を注文してしまいました

    イメージ 5
     
    お寿司だって「トロ」もあれば「赤身」もある!
     
    とか、つぶやいて今日はアイユの話題です
     
    하이트진로는소주브랜드참이슬모델로가수아이유를 3연속선정했다고밝혔다.이로써아이유는참이슬브랜드최초로 3연속모델로활동하는장수모델이됐다.
     
    A.   하이트진로<HITEJinro>소주[燒酒]브랜드<bland>참이슬모델<model>가수[歌手]아이유를 3[]연속[連續]선정[選定]했다고밝혔다.이로써아이유는참이슬브랜드<bland>최초[最初]3[]연속[連續]모델로<model>활동[活動]하는장수[長壽]모델<model>됐다.
     
    B.  ハイト眞露は、焼酎ブランドのチャミスルモデルで歌手のアイユを3年連続選定したと明らかにした。これでアイユはチャミスルブランド最初の、3年連続モデル活動する長寿のモデルとなった。

    イメージ 6
     
    ハイト真露関係者は
    「チャミスルのさっぱりした味と
    アイユの親近感があって清らかなイメージが
     
    シナジー効果(相乗作用)を発揮すると判断し
    3年連続モデルとして選定することになった」
    と話している

    イメージ 7
     
    今年もアイユの明るく清らかなイメージを
    積極的に活用し

    イメージ 8
     
    チャミスルが目指す清らかでさっぱりした味を
    様々な消費者たちに伝えて
     
    1位ブランドの地位を一層強固にしていく計画である
     
     
    ・・・
    ↓ 韓国語情報収集はブログ村(韓国語)へ!

    0 0

    イメージ 1

    【釜山グルメ旅-03(慶州世界遺産)
     
    釜山駅近くにある
    草梁(초량:チョリャン)のテジカルビ通りで
    ウェルカムパーティーをした翌日は

    イメージ 3

    東横イン釜山駅1で軽く朝食を食べて
    「慶州世界遺産」への旅です
     
    「東横イン」は日本と同様に
    バイキング方式で朝食が無料です

    イメージ 2
     
    「慶州」へは「釜山」から
    韓国高速鉄道KTXで行く方法もありますが
     
    我儘三昧の一行のため
    ワゴン車をチャーターしました
     
    10時間貸し切り4人で
    248,000ウォンですから1人約¥6,000です

    イメージ 4
     
    (08:00 ホテル発) 一路慶州へ
    →石窟庵(석굴앙:ソックラム)→仏国寺(불국사:プルグッサ)
    →普門観光団地経由(車窓観光)
     
    昼食(쌈밥:サムパッ定食)

    イメージ 5
     
    →瞻星台(チョムソンデ)車窓観光→良洞村(양동마을:ヤンドンマウル)
    →釜山へ→龍頭山(용두산:ヨンドゥサン)公園
    →国際市場:국제시장BIFF広場
    →チャガルチ市場(자갈치시장) 18:30ホテルへ
     
    ざっとこんな行程ですが
    運転手と話をつけて自由度を広げました
     
    つづく…
     
    ・・・
    ↓ 韓国語情報収集はブログ村(韓国語)へ!

    0 0

    イメージ 1

    新ドラマ「逆賊ホン・ギルドン」をご覧ください
     
    今回の「神戸グルメ旅」
     
    カニのコース
    海鮮丼
    焼肉を食べ

    イメージ 9

    イメージ 6
     
    最終日は
    「三ノ宮」の隣駅「元町」で
    中華三昧

    イメージ 7

    イメージ 8
     
    このお店は開店前に行列ができていました
     
    かくして「神戸グルメ旅」は無事終わったのですが
    今回も「神戸牛ステーキ」はお預け…
     
    MBC월화극'역적: 백성을훔친도적' 1~2다시보기를무료로제공한다고밝혔다. 김상중과윤균상이주연을맡은'역적'지난달 30시청률 8.9%출발했다.
     
    A.   MBC월화극[月火劇]'역적[逆賊]:백성[百姓]훔친도적[盜賊]'1~2[]다시보기를무료[無料]제공[提供]한다고밝혔다. 김상중과윤균상이주연[主演]맡은'역적[逆賊]'지난달 30[]시청률[視聽率] 8.9%출발[出發]했다.
     
    B.  MBCは新月火ドラマ「逆賊:民を盗んだ盗賊」の12回の再視聴(タシポギ:다시보기)を無料で提供すると明らかにした。キム・サンジュンとユン・ギュンサンが主演を引き受けた「逆賊」は、先月30日視聴率8.9%で出発した。

    イメージ 2
     
    SBS TV 「被告人」17.3%
    KBS 1TV 「歌謡舞台」10.0%
    KBS 2TV「花郎」 9.7%
    に続く同時間でびりの成績

    イメージ 3
     
    しかし視聴率が34%に留まった
    前作「不夜城」よりは倍以上の成果を出している

    イメージ 4
     
    「逆賊」はホン・ギルドンの人生を描いたドラマである

    イメージ 5
     
    MBCは1、2回放送分を無料で提供する事にした
    「不夜城」惨敗でこういった措置を取ったと見られている
     
    字幕なしで頑張れる方は↓「タシポギ:다시보기」でご覧ください
     

    ・・・
    ↓ 韓国語情報収集はブログ村(韓国語)へ!

    0 0

    イメージ 1

    【釜山グルメ旅-04(慶州世界遺産)
     
    東横イン釜山駅1で軽く朝食を食べて
    「慶州世界遺産」への旅です
     
    ワゴン車をチャーターしました
    10時間貸し切りです

    イメージ 3

    イメージ 2

    石窟庵(석굴앙:ソックラム)
    国宝、世界遺産に指定されている石窟寺院

    イメージ 4
    この中に↓があります

    イメージ 7
     
    写真撮影はできません
    主室はガラス張りになっています

    イメージ 6
    仏光寺を守護する「四天王」

    イメージ 9
     仏国寺の中心とも言える「大雄殿」

    イメージ 5
    仏国寺の「多宝塔」はj必見です

    仏国寺(불국사:プルグッサ)
    634年に建立された韓国を代表する寺院
    1995年に世界文化遺産に登録されました

    イメージ 8
    仏国寺でも1、2を争う撮影ポイントです

    いつか言って見たいと思っていました
    ソウルから行こうと思ったこともありました

    今回は釜山泊でしたから
    比較的楽に行くことができました
     
    つづく…
     
    ・・・
    ↓ 韓国語情報収集はブログ村(韓国語)へ!

    0 0

    イメージ 1

    女優「イ・ソンビン」ご存知ですか?
     
    何と気まぐれに
    2TBHDDを買ってしまいました

    イメージ 2

    何故か?
     
    そろそろデータの整理をしたい!
    でも、心意気で終わるかも知れません
     
    つづく…
     
    이선빈은소속사웰메이드예당을통해지난 2016, 여러분께서보내주신사랑덕분에정말행복한시간을보냈습니다. 감사한마음으로해도좋은모습보여드릴있도록열심히노력중이니많은관심과응원부탁드립니다.”라는인사와함께한복을입고다양한포즈를취한사진을함께공개했다.
     
    A.   이선빈은소속사[所屬社]웰메이드예당<wellmade yedang>[]지난 2016[],여러분께서보내주신사랑덕분[分][]행복[幸福]시간[時間]보냈습니다. 감사[感謝]마음으로해도좋은모습보여드릴있도록열심[熱心]노력[努力][]이니많은관심[關心]응원[應援]부탁[付託]드립니다.”라는인사[人事]함께한복[韓服]입고다양[多樣]포즈<pause>[]사진[寫眞]함께공개[公開]했다.
     
    B.  イ・ソンビンは所属事務所ウェルメイドイェダンを通じて「去る2016年、皆様から送っていただいた愛のおかげで本当に幸福な時間を過ごせました。感謝の気持ちで今年一年も良い姿をお見せできるよう一生懸命に努力中ですので、たくさんの関心と応援をお願い申し上げます。」という挨拶と一緒に韓服を着て様々なポーズを取った写真を一緒に公開した。

    イメージ 3
     
    公開された写真の中のイ・ソンビン
     
    赤い色のチョゴリと冠で
    豪華さを加えた韓服姿で
     
    品があっても溌剌とした魅力を誇って
    人目を引いている

    イメージ 4
     
    で、イ・ソンビン何者?
     
    1994 1 7日生(23歳)
    2014デビュー、ドラマ「書聖王義之」出演

    イメージ 5

    イメージ 6

    そして、今話題のドラマ

    「ミッシング9」に出演しているのでした


    イメージ 7
     

    今後の注目株かも知れません


                 00:45~

    ・・・

    ↓ 韓国語情報収集はブログ村(韓国語)へ!

    http://foreign.blogmura.com/korean/

     

older | 1 | .... | 55 | 56 | (Page 57) | 58 | 59 | .... | 92 | newer