【MissAスジ「1千5百万ウォン」寄付】
神戸に行ったので
明石まで足を伸ばして「明石焼き」を食べました。
やっと動画が出来上がったので
お時間のある方はご覧ください。
とか煽って今日はスジの話題です。
가수겸배우수지(본명배수지·23)가또한번선행을실천했다. 생명나눔실천본부에따르면수지는최근소외이웃을위해써달라며 1천500만원을기부, 본부에서이돈으로생필품을구매해이웃에전달했다.
A. 가수[歌手]겸[兼]배우[俳優]수지(본명[本名]배수지·23)가또한번[番]선행[善行]을실천[實踐]했다. 생명[生命]나눔실천본부[實踐本部]에따르면수지는최근[最近]소외[疎外]이웃을위[爲]해써달라며 1천[千]500만[萬]원을기부[寄付], 본부[本部]에서이돈으로생필품[生必品]을구매[購買]해이웃에전달[傳達]했다.
B. 歌手兼、俳優のスジ(本名ペ・スジ 23)がまた1回善行を実践した。生命分かち合い実践本部によれば、スジは最近疎外隣人(困っている人)のために使ってくれと1千500万ウォン(約150万円)を寄付、本部でこのお金で生活必需品を購入して隣人に伝達した。
スジは2015年、1億ウォン(約1千万円)以上の
高額寄付者の集まりであるHoner Societyに加入した後
今年3月にも生命分かち合い実践本部に
1億ウォン寄付したことがある。
目先のお金に目がくらむ自分には
とても無理な行動であると思うのでした…
★★★・・★★★
韓国語情報収集は
↓↓↓
↓↓↓