【パク・ユチョン誕生日ファンミーティング】
ベトナムは熱帯モンスーン気候
南国フルーツが豊富です
朝食でパイナップル、パパイヤ、スイカ
そして「ドラゴンフルーツ」(写真右)
を食べました
ゴマみたいなものは種でそのまま食べられます
健康食品として注目されているフルーツです
昼間、果物を売っている市場では
赤い実の「ドラゴンフルーツ」が売っていました
運よく食べることが出来ました
見た目以上の味の差は感じませんでした
と言っておきましょう ^^;
とか、つぶやいて今日は
パク・ユチョンの話題です
박유천이스물아홉번째생일을맞아팬들과특별한시간을보냈다. 어제(4일) 박유천이생일을기념해국내팬들과처음갖는단독팬미팅<2014 박유천팬미팅‘House warming party’>를성료했다.
A. 박유천이스물아홉번[番]째생일[生日]을맞아팬<fun>들과특별[特別]한시간[時間]을보냈다. 어제(4일[日]) 박유천이생일[生日]을기념[記念]해국내[國內]팬<fun>들과처음갖는단독[單獨]팬미팅<fun meeting><2014 박유천팬미팅‘House warming party’>를성료했다.
B. パク・ユチョンが29歳の誕生日を迎え、ファンたちと特別な時間を過ごした。昨日(4日)パク・ユチョンが誕生日を記念して、国内ファンたちと初めて持つ単独ファンミーティング「2014 パク・ユチョンHouse warming party」を성료した。
すいません「성료하다」が訳せませんでした<(_ _)>
電子辞書にもNAVERでも適訳が見当たりませんでした・・・
とか言い訳して
ユチョンは、韓国内でなかなかファンとの出会いの時間が持てなかったため
6月4日29歳の誕生日に合わせてファンたちと
意味深い時間を過ごそうと準備されたミーティング
チケットは発売15分で完売
特製の誕生日ケーキが登場すると
会場では誕生祝の歌を合唱した
「たくさんのファンの皆様に出席いただき感謝する」
と感謝の意を表した
JYJメンバーのキム・ジェジュンとキム・ジュンスは
「誕生日のお祝いに参加できなくて残念だ
短いメッセージだけど喜んでいただければ幸いだ
楽しい時間になるよう願っています」
と映像メッセージを贈った
また、母親のどっきり映像の手紙を見て
パク・ユチョンは涙を浮かべ感動を隠すことができず
会場の雰囲気をより暖かいものにした
国内ファンミーティング終了後
14日中国広州、29日上海で単独ファンミーティング
来月9日は横浜アリーナで「会いたい」
ドラマファンミーティングを行う予定
ドラマ放映終了後1年を越えた作品と
主人公に対する熱気が冷めることなく
ドラマファンミーティングまで開催するのは
異例的なケースであるという
140604 박유천 팬미팅(Housewarming party)
★★★・・・
↓ 韓国語情報収集はブログ村(韓国語)へ!