【イ・ジュンギ「ホームレス支援雑誌」】
どうでも良い事ですが
自分はタバコを吸いません。
というかタバコを吸うと鼻が詰まるので
吸えないのです。
とは言っても吸ったことはあります。
で、最近のタバコの価格を見て驚きました。
随分高くなったんですねぇ~
喫煙者は費用がバカにならい。
とかつぶやいて今日はイ・ジュンギの話題です。
배우이준기가노숙인출신판매원들의자립을지원하는잡지'빅이슈'의커버를장식했다. 이준기소속사나무엑터스에따르면이준기가표지모델로등장한'빅이슈'가이날발매됐다. 레트로한감성이물씬풍기는이준기의이번화보는필름카메라로촬영했으며, 이준기특유의분위기와서울의배경이조화를이룬다.
- 배우[俳優]이준기가노숙인[路宿人]출신[出身]판매원[販賣員]들의자립[自立]을지원[支援]하는잡지[雜誌]'빅이슈<BIG ISSUE>'의커버<cover>를장식[粧飾]했다. 이준기소속사[所屬社]나무엑터스<actors>에따르면이준기가표지[表紙]모델<model>로등장[登場]한'빅이슈<BIG ISSUE>'가이날발매[發賣]됐다. 레트로<retro>한감성[感性]이물씬풍기는이준기의이번[番]화보[畵報]는필름카메라<filmcamera>로촬영[撮影]했으며, 이준기특유[特有]의분위기[雰圍氣]와서울의배경[背景]이조화[調和]를이룬다.
- 俳優のイ・ジュンギがホームレス出身の販売んたちの自立を支援する雑誌「BIG ISSUE」のカバーを飾った。イ・ジュンギの所属事務所ナムアクターズによればイ・ジュンギが表紙モデルとして登場した「BIG ISSUE」がこの日発売された。レトロな感性がプ~ンと漂うイ・ジュンギの今回の画報はフィルムカメラで撮影され、イ・ジュンギ特有の雰囲気とソウルの背景が調和をつくりあげた。
イ・ジュンギはインタビューを通じて
「私だけではなくてスタッフと一緒に
良い仕事ができてとても意味深い」
と「Big Issue」の表紙モデルとして参加した
所感を明らかにした。
「Big Issue」はソウル地下鉄の駅でも
オンライン ショップでも見ることができる。
★★★・・★★★
韓国語情報収集は
↓↓↓
↓↓↓