Quantcast
Channel: 気まぐれ韓国語日記
Viewing all articles
Browse latest Browse all 2097

【チョン・ジヒョン「宝石のように光る優雅な美貌」】< 韓国の風-2871> Date:2019-05-24(金)

$
0
0
イメージ 1

【チョン・ジヒョン「宝石のように光る優雅な美貌」】
 
グルメブログの記事を補完する意味で
YouTubeに動画をアップしています。
 
最近アップした食物動画に
興味があったら是非ご覧ください。
 
【気まグルメ】山岡家「04.b絶品えび塩つけめん」
味を極めるべく全メニュー制覇を目指して食べ進めています

あるいは直接 → YouTube
 
YouTubeに興味のある方は
是非「チャンネル登録」を!
 
とか勝手に誘導して
今日はチョン・ジヒョンの話題です。
 
전지현, 보석처럼빛나는우아한미모.스톤헨지가뮤즈전지현의 2019 여름캠페인광고를공개했다. Shining Over Me(샤이닝오버)’ 컨셉으로진행된이번광고는시대를살아가는여성들에게공평하게비추어지는아름다운이라는의미를담았다. 화보전지현은따사로운햇살아래여름분위기가물씬풍겨지는의상을완벽하게소화하며여성들의워너비서머룩을선보였다.
 
  1. 전지현, 보석[寶石]처럼빛나는우아[優雅]미모[美貌].스톤헨지<STONEHENgE>뮤즈<Muse>전지현의 2019 여름캠페인<campaign>광고[廣告]공개[公開]했다. ShiningOver Me(샤이닝오버)’ 컨셉<concept>으로진행[進行]이번[]광고[廣告]시대[時代]살아가는여성[女性]들에게공평[公平]하게비추어지는아름다운이라는의미[意味]담았다. 화보[畵報]전지현은따사로운햇살아래여름분위기[雰圍氣]물씬풍겨지는의상[衣裳]완벽[完璧]하게소화[消化]하며여성[女性]들의워너비<wannabe>서머<summer><look>선보였다.
     
  2. チョン・ジヒョン、宝石のような光る優雅な美貌。STONEHENgEがミューズ チョン・ジヒョンの2019夏キャンペーン広告を公開した。「Shining Over」コンセプトとして進行された今回の広告は「この時代を生きていく女性たちに公平に照らしてくれる美しい光」という意味を込めた。画報の中のチョン・ジヒョンはやや暖かい日差しの下、夏の雰囲気がふわっと漂う衣装を完璧に着こなして女性たちのウォナビーサマールックをリリースした。

イメージ 2

イメージ 3

イメージ 4

既存の広告に現れたチョン・ジヒョンの女らしい姿と対比される
けだるい目つきとカジュアルなムードで視線をひきつけた。


 
・・
  韓国語情報収集は
 ↓↓↓

 ↓↓↓


Viewing all articles
Browse latest Browse all 2097

Trending Articles