【クォン・サンウ「オメガ」ランチング】
最近オンラインで
音源を購入している
昨夜は「キロロ」の曲を購入¥2,800
WAV 96kHz/24bitフォーマット
今一しっくりこないでしょ?
とか、つぶやいたところで
今日はクォン・サンウの話題です
권상우, ‘오메가런칭왔어요∼’배우권상우가 5일서울중구장충동신라호텔에서열린명품시계브랜드오메가(OMEGA)의신제품‘레이디매틱(Ladymatic)’ 런칭행사에참석해포토타임을갖고있다.
A. 권상우[權相佑], ‘오메가<OMEGA>런칭왔어요∼’배우[俳優]권상우[權相佑]가 5일[日]서울중구[中區]장충동[奬忠洞]신라[新羅]호텔<hotel>에서열린명품[名品]시계[時計]브랜드<bland>오메가(OMEGA)의신제품[新製品]‘레이디매틱(Ladymatic)’ 런칭행사[行事]에참석[參席]해포토타임<photo time>을갖고있다.
B. クォン・サンウ「オメガ来たょ~」俳優のクォン・サンウが5日ソウル中区奨忠洞新羅ホテルで開かれ名品時計ブランドオメガの新製品「Ladymatic」런칭行事に参加しフォトタイムを持っ。
「런칭」とか出て来ると
ちょっとまごつきます
が、ちゃんとサイトに説明している人がいました
'launch'는'새롭게어떤일을시작하다'는의미를가지고있습니다.
'브랜드를런칭하다'는'신제품등을시장에내놓다'라는뜻이지요.
つまり英語のlaunch
「ブランドをランチングする」とは
「新製品などを市場に出す」という意味
オメガかぁ~
ちょっと調査してみました
まあCASIO時計の自分にはちょっと・・・
クォン・サンウについては突っ込みませんが
幸せのようです
この日、こんな芸能人も参加していました
★★★・・・
↓ 韓国語情報収集はブログ村(韓国語)へ!
↑ 한국어정보수집을위해서블로그마을(한국어)에가십시오!
↓「人気ブログランキング」もよろしく^^
↑인기 블로그 랭킹으로 오십시오 ^^