【パク・シネ「宝石ブランドSWAROVSKI」グローバルモデル抜擢】
学生時代の仲間4人と銀座で落ち合って
「お寿司」を食べてきました。
銀座の街は被写体として興味深いのです。
あれこれ撮影して見ました。
銀座の夜景も撮影しました。自分には
撮影するところで、入るところじゃないかも…
とかつぶやいて今日はパク・シネの話題です。
배우박신혜(27)가세계적인주얼리브랜드스와로브스키의글로벌모델이됐다.박신혜의소속사는"2016년부터스와로브스키의국내모델로활동해온박신혜가최근글로벌모델로발탁됐다"고전했다.
A. 배우[俳優]박신혜(27)가세계적[世界的]인주얼리<jewelry>브랜드<bland>스와로브스키<SWAROVSKI>의글로벌<global>모델<model>이됐다.박신혜의소속사[所屬社]는"2016년[年]부터스와로브스키<SWAROVSKI>의국내[國內]모델<model>로활동[活動]해온박신혜가최근[最近]글로벌<global>모델<model>로발탁[拔擢]됐다"고전했다.
B. 俳優のパク・シネ(27)が世界的な宝石ブランドSWAROVSKIのグローバルモデルとしになった。パク・シネの所属事務所は「2016年からSWAROVSKIの国内モデルとして活動してきたパク・シネが、最近グローバルモデルに抜擢された」と伝えた。
この日、グローバルモデル抜擢の
ニュースと共に公開された写真の中のパク・シネは
赤いドレスとSWAROVSKIの製品を披露し
お歳暮を提案する。
このイメージは今後
世界のSWAROVSKI売り場で使用される。
パク・シネは最近アジア諸国を回って
ファンミーティングをしている。
★★★・・★★★
韓国語情報収集は
↓↓↓
↓↓↓