【ク・ハラ「警察に出頭」】
この季節、ツーリングをしていると
晴れたり曇ったり天候が一定しません。
とかつぶやいて今日もク・ハラの話題です。
전남자친구와폭행시비에휘말린걸그룹카라출신방송인구하라(27)씨가쌍방폭행혐의를받는피의자신분으로경찰에출석해조사를받았다. 양측모두‘자신이피해자’라고주장하는가운데, 경찰조사를통해진실이밝혀질지주목된다.
- 전[前]남자친구[男子親舊]와폭행[暴行]시비[是非]에휘말린걸그룹<girl group>카라<KARA>출신[出身]방송인[放送人]구하라(27)씨[氏]가쌍방폭행[雙方暴行]혐의[嫌疑]를받는피의자[被疑者]신분[身分]으로경찰[警察]에출석[出席]해조사[調査]를받았다. 양측[兩側]모두‘자신[自身]이피해자[被害者]’라고주장[主張]하는가운데, 경찰[警察]조사[調査]를통[通]해진실[眞實]이밝혀질지주목[注目]된다.
- 前ボーイフレンドと暴行の言い争いに巻き込まれたガールグループKARA出身の放送人ク・ハラ(27)が双方暴行疑惑を受ける被疑者身分で警察に出席して調査を受けた。両側はどちらも「自身が被害者」だと主張する中で、警察調査を通して真実が明らかになるのか注目される。
真実かどうかはともかくも
ク・ハラがネットに乗せた情報を手短にまとめると
A氏が酒に酔ってク・ハラの家に行って
足蹴りをして、髪をつかんで振り回し
空気清浄器を投げた。
小競り合いの中でク・ハラはA氏の顔をひっかいた。
ク・ハラが別の男性と食事をしたのを
隠したのが暴行の理由だとしているという。
何ともお騒がせな内容ではある…