Quantcast
Channel: 気まぐれ韓国語日記
Viewing all articles
Browse latest Browse all 2097

【韓流スター韓国内へUターン】(韓国の風-980】Date:2013-12-30(Mon)

$
0
0
イメージ 5
 
韓流スター韓国内へUターン
 
今までストイックな食生活とか言って
あまり肉類を食べて来ませんでした
 
動物性脂肪は身体に悪いのじゃないか
みたいに考える生活パターンだったかも知れません
 
しかし「糖質制限食」の考え方は
この考え方と正反対なのです
 
イメージ 1
 
主食(ご飯、麺類、パン等)を食べない代わりに
ステーキ等の肉類や魚、野菜を
好きなだけ食べる考え方なのです
 
どうしようかなぁ〜
 
とか今日も健康志向で
韓流ブームのトレンドな話題です
 
한류스타가잘나가는배우나가수의척도이던시절이있었다. 하지만최근국내와해외시장의온도때문에속앓이를하는한류스타들이적지않다. 때문에국내시장으로유턴하는사례가늘고있다. 드라마관계자는예전에는한국드라마와가요를무분별하게수입했지만요즘해외에이전시는한국에서의시청률과선호도는물론배우, 연출가, 심지어어느작가가썼는지까지꼼꼼히따진다말했다.
 
A.   한류[韓流]스타<star>잘나가는배우[俳優]가수[假受]척도[尺度]이던시절[時節]있었다. 하지만최근[最近]국내[國內]해외[海外]시장[市場]온도[溫度][]때문에속앓이를하는한류[韓流]스타<star>들이적지않다. 때문에국내[國內]시장[市場]으로유턴<U turn>하는사례[事例]늘고있다. 드라마<drama>관계자[關係者]예전에는한국[韓國]드라마<drama>가요[歌謠]무분별[無分別]하게수입[輸入]했지만요즘해외[海外]에이전시<agency>한국[韓國]에서의시청률[視聽率]선호도[選好度]물론[勿論]배우[俳優], 연출가[演出家], 심지어[甚至於]어느작가[作家]썼는지까지꼼꼼히따진다말했다.
 
B.    韓流スターが秀でた俳優や歌手の尺度であった時代があった。しかし、最近の国内と海外の市場の温度差のため心を痛めている韓流スターたちが少なくない。このため国内市場にUターンするケースが増えている。あるドラマ関係は「以前には韓国ドラマと歌謡を無分別に輸入したが、最近海外エージェンシーは韓国での視聴率と選り好み度は勿論、俳優、演出家、さらにはどの作家が書いたのかまで几帳面に調べる」と語った。
 
イメージ 2
 
「怪しい家政婦」に出演した韓流スターのチェ・ジウは
「国内では韓流スターに対して色眼鏡で見る場合が多いので
作品選択に慎重になる」
「韓国での活動の空白が長くなるほど
私のいつもとは違った姿が視聴者に馴染まなくて
国内復帰がますます難しくなるようだ」
「これからは着実に国内に私の姿を見せるつもりである」
と話した
 
イメージ 3
 
韓流スターチャン・グンソクも
「美男ですね」で海外で高い人気を得たが
現在の出演中であるKBSドラマ
「美しい男」の視聴率が苦戦をまぬがれなくて
危機説がふくらんでいる
 
多様な顔がある彼は
海外を意識して国内で変身することができずにいる
 
国内地位を固めないで生半可に海外活動に乗り出して
国内位置づけまで危うくなった場合が多い
 
イメージ 4
 
過去「ワンダーガールス」が人気絶頂の時期に米国に進出し
後輩グループだった少女時代に追い越された
 
イメージ 6
 
韓流スターたちが
韓国内へUターンする現象が増加しているようです
 
でも「少女時代」↓かっこいいです
 
 
 
・・・
 韓国語情報収集はブログ村(韓国語)へ!
 한국어정보수집을위해서블로그마을(한국어)가십시오!

Viewing all articles
Browse latest Browse all 2097

Trending Articles