【ユン・ウネ「宮」を語る】
今回の旅行はグルメ旅
神戸、大阪にそれぞれ1泊しました
神戸、三宮、三ノ宮
大阪、梅田、難波、なんば
阪急、阪神、JR西日本
地図を検索するにつけ
何かと混乱しました
明石にも足を伸ばしました
明石といえば「明石焼」
ということで
幹事オススメのお店に案内してもらいました
地元では「玉子焼」と呼びます
関東では別の意味にとられるので
「明石焼」と読んでいるとのことです
ふわっとして
出汁につけて食べるのですが
なかなか美味しいです
とかつぶやいて
今日はユン・ウネの話題です
섹션 윤은혜가 자신의 주연 데뷔작 ‘궁’을 모니터링한 소감을 밝혔다. 배우윤은혜는 지난 19일 방송된 MBC ‘섹션 TV연예통신’을 통해 시청자들에게 얼굴을 비췄다. 윤은혜는 최근 드라마 ‘궁’을다시 봤다며 “보면서‘미쳤나봐’란말이 백번나왔다. 아무것도 모르고 했던 연기다. 오히려 신선하다”고 말했다.
A. 섹션 윤은혜가 자신[自身]의 주연[主演] 데뷔<debut>작[作] ‘궁[宮]’을 모니터링<monitoring>한소감[所管]을 밝혔다. 배우[俳優] 윤은혜는 지난 19일[日] 방송[放送]된 MBC ‘섹션 TV연예통신[演芸通信]’을 통[通]해 시청자[視聴者]들에게 얼굴을 비췄다. 윤은혜는최근[最近] 드라마<drama> ‘궁[宮]’을 다시 봤다며 “보면서 ‘미쳤나봐’란 말이 백번[百番] 나왔다. 아무것도 모르고 했던 연기[演技]다. 오히려 신선[新鮮]하다”고 말했다.
B. セクションのユン・ウネが自身の主演デビュー作「宮」をモニタリングした所管を明らかにした。俳優ユン・ウネは去る19日放送されたMBC「セクションTV芸能通信」を通して視聴者たちに顔を映した。ユン・ウネは最近ドラマ「宮」をまた見て「見ながら『信じられない』という言葉が何回も出てきた。何も知らずにした演技だ。むしろ新鮮だ」と話した。
ユン・ウネのドラマはたくさん見てきました
美人かどうかについては疑義もありますが
その演技がコミカルで憎めない可愛さがあります
やはりドラマですから
見ている間だけはトキメキたい
勿論、彼女が出演とあれば
ドラマは必ず見ます!
とまあ昨日、新幹線の中で書いた記事を載せて
今日はここまでという事で
★★★・・・
↓ 韓国語情報収集はブログ村(韓国語)へ!