【少女時代ユナ「オーディション200回」受けた】
昨日は、お付き合いで
山奥のお寺に写経に行って来ました
写経堂の周辺は紅葉していました
年に1度くらいは写経をして
心を鎮めるのも良い事です
とまあ清らかな朝を迎えて
今日はユナの話題です
30일 KBS2 '연예가중계'에서는게릴라데이트윤아편이방송됐다. 윤아는"소녀시대로데뷔하기전에오디션을 200번봤다. 뮤직비디오, CF 등다합쳐서 200번을본거다"고밝혔다. 또그는"오디션을잘보는요령이자신감인것같다. 당당한태도가중요하다"고덧붙였다.
A. 30일[日] KBS2 '연예가[演藝街]중계[中繼]'에서는게릴라<guerrilla>데이트<date>윤아[潤娥]편<fun>이방송[放送]됐다. 윤아[潤娥]는"소녀시대[少女時代]로데뷔<debut>하기전[前]에오디션<audition>을 200번[番]봤다. 뮤직비디오<music video>, CF 등[等]다합[合]쳐서 200번[番]을본거다"고밝혔다. 또그는"오디션<audition>을잘보는요령[要領]이자신감[自信感]인것같다. 당당[堂堂]한태도[態度]가중요[重要]하다"고덧붙였다.
B. 30日KBS2「芸能街中継」ではゲリラデート、ユナファンが放送された。ユナは「少女時代でデビューする前にオーディションを200回受けた。ミュージックビデオ、CF等、全部合わせて200回受けたよ」と明らかにした。また、彼女は「オーディションをうまく受ける要領が、自信感でるようだ。堂々とした態度が重要だ」と明らかにした。
ユナが始めて主演を演じたドラマは
「君は僕の運命」
勿論、見ました
この時からファンになったのでした ^^;
ドラマ初主演という大きな負担にもかかわらず
視聴率40%、14週連続週間視聴率1位となり
彼女を女優として定着させた
高視聴率でドラマを終えた後
彼女は女優としての座を確実に掴んだように見えた
しかし歌手が演技する偏見と戦わなければならなかった
ユナは「少女時代」は4年もの間
練習生として血のにじむような努力の末デビュー
また、4年以上も演技の勉強をし
200回以上もオーディションを受けた
そのような見えない努力があって
ユナは、歌手と女優という二面性を持ったのである
ユナはCMやドラマに多く出演しており
少女時代の収入トップと言われている
この日の放送でユナはボーイフレンドができたら
どんなデートしたいかという質問に対し
「映画鑑賞、一緒に食事したりカフェ行ったり
家まで見送る」など平凡なデートを答えた
また「SM 3代美女の
コ・アラ、イ・ヨニ、ユナ中
誰が最も美しいと考えるか」と聞かれ
ユナはしばらく悩む姿を見せて
「ユナだ!」と容貌自信を表わして
笑いを誘った
★★★・・・
↓ 韓国語情報収集はブログ村(韓国語)へ!
↑ 한국어정보수집을위해서블로그