Quantcast
Channel: 気まぐれ韓国語日記
Viewing all articles
Browse latest Browse all 2097

【イ・ミンホ「相続者たち」おばさん達ハマル】(韓国の風-956】Date:2013-12-02(Mon)

$
0
0
イメージ 1
 
イ・ミンホ「相続者たち」おばさん達ハマル
 
山奥のお寺で写経して
心が落ち着いたところで
 
食べ物も体に優しいものを食べました
 
イメージ 2
 
イメージ 3
 
イメージ 4
 
野菜がおいしい農園レストラン
「チキンのバルサミコソース」と「温野菜」
 
心身ともに洗われたところで
今日はドラマ「相続者たち」の話題です
 
요즘 30~50주부들이모인자리에서드라마이야기는빠지지않는다. SBS 수목드라마상속자들이다. 당초드라마는김은숙작가의작품가운데가장연령대가낮은 10고교생들의사랑이야기라는점이한계로지적됐다. 하지만그런우려를깨고시청률 20%돌파하며아줌마들이즐겨보는드라마등극했다.
 
A.   요즘 30~50[]주부[主婦]들이모인자리에서드라마<drama>이야기는빠지지않는다. SBS 수목[水木]드라마<drama>상속자[相續者]이다. 당초[當初]드라마<drama>김은숙작가[作家]작품[作品]가운데가장연령대[年齡代]낮은 10[]고교생[高校生]들의사랑이야기라는[]한계[限界]지적[指摘]됐다. 하지만그런우려[憂慮]깨고시청률[視聽率] 20%돌파[突破]하며아줌마들이즐겨보는드라마<drama>등극[登極]했다.
 
B.    最近30~50代の主婦たちが集まる席ではドラマの話は絶対はずせない。SBS水木ドラマ「相続者たち」だ。当初このドラマはキム・ウンスク作家の作品の中で最も年代の低い10代の高校生たちの愛の物語である点が限界として指摘された。しかし、そんな憂慮を破って視聴率20%を突破し「おばさんたちが好んで見るドラマ」の最高位につけた。
 
イメージ 6
 
動画で映像アングル、音楽、俳優
を見ただけでも好感が持てる
 
イメージ 5
 
そこにキム・ウンスク作家のマジックに
おばさんたちがハマるのも無理のない事か
 
イメージ 7
 
28日放送の年齢別視聴率は
40代女性が21.8%で最も高く
30女性が19%
50代女15.3%の順で
10代女性の10.4%より高かった。
 
イメージ 8
 
イメージ 9
 
主婦は何故ティーンエージャーの話にハマる事になったのか?
最も大きい理由は別名「おばさんたちの童話」
と呼ばれるくらいファンタジーが充満するためだ
 
幼い時期に読んだハイティーンロマンス小説のように
純粋な感受性を呼び覚ましたという分析だ
 
熱情的で純粋なティーンエージャーの愛を
大人たちの文法で解きほぐすことによって
3050代の初恋ファンタジーを刺激するのに成功したという評価だ
 
 制服を着ているが実際には20代である
イ・ミンホ、パク・シネなどの
成熟した容貌と演技も一役買っている
 
イメージ 10
 
「相続者たち」の主人公たちの恋は辛く悲しい
限りなく長い試練のトンネルを過ごす彼らの姿が痛ましい
等々・・・
 
今年輸出された韓国ドラマのうち最高値となる見通し
 
DVDで見る事になるのか
それとも放送に乗る事になるのか・・・
 
 
・・・
 韓国語情報収集はブログ村(韓国語)へ!
 한국어정보수집을위해서

Viewing all articles
Browse latest Browse all 2097

Trending Articles