【チョン・イル韓国人初「タイのドラマ主演」】
浅草には我が青春が埋まっている
学生時代の仲間4人と浅草で飲んできました
「どじょう」のコース料理を平らげて
二次会に向かう途中で
浅草寺をお参りしました
とかつぶやいて今日はチョン・イルの話題です
배우정일우(29)가태국드라마의주인공을맡았다. 한국배우가태국드라마의주인공을맡는것은이번이처음이다. 정일우는이드라마출연으로한류열풍에새로운불을지피겠다는각오다.7일정일우의홍보에따르면정일우는지난 5일태국드라마'사랑과거짓말'의촬영을위해현지로출국했다.
A. 배우[俳優]정일우(29)가태국[泰國]드라마<drama>의주인공[主人公]을맡았다. 한국[韓國]배우[俳優]가태국[泰國]드라마<drama>의주인공[主人公]을맡는것은이번[番]이처음이다. 정일우는이드라마<drama>출연[出演]으로한류[韓流]열풍[熱風]에새로운불을지피겠다는각오[覺悟]다.7일[日]정일우의홍보[弘報]에따르면정일우는지난 5일[日]태국[泰國]드라마<drama>'사랑과거짓말'의촬영[撮影]을위[爲]해현지[現地]로출국[出國]했다.
B. 俳優のチョン・イル(29)がタイのドラマの主人公を引き受けた。韓国の俳優がタイのドラマの主人公を引き受けるのは今回が初めてだ。チョン・イルは、このドラマ出演で韓流熱風に新しい火を付けるという覚悟だ。7日チョン・イルの広報によればチョン・イルは去る5日、タイのドラマ「愛と嘘」の撮影のために現地に出国した。
チョン・イルはこのドラマで
複雑な事情を持った大型芸能企画会社の
PR責任者のティム役を引き受けて
冷徹な姿から情熱的なロマンスまで
様々な姿を披露する予定である
チョン・イルの関係者は
「タイを筆頭とした東南アジアは中国に続き
韓流ブームの可能性が大きく開いている市場であり
とても意味のあるプロジェクトだと判断して
出演を決心した」
と説明している
★★★・・・
↓ 韓国語情報収集はブログ村(韓国語)へ!