Quantcast
Channel: 気まぐれ韓国語日記
Viewing all articles
Browse latest Browse all 2097

【イ・スンギ、少女時代ユナ熱愛認める】(韓国の風-983】Date:2013-01-02(Thu)

$
0
0
イメージ 1
 
イ・スンギ、少女時代ユナ熱愛認める
 
昨日午前、息子が渋谷に出かけて行きました
本日発売の福袋(\36,000)を買うためです
 
昨年は自分と一緒に始発で渋谷に行きましたが
Appleストアの前から岸体育館まで列ができており
 
途中で買えない事が判明し
竹下通りを見学して帰って来たのでした
 
今回は約60人の所に並んだとのメールが届いたので
買えることでしょう
 
今日だけ↑オンラインショップはお得です
とかAppleの宣伝したところで
 
新年早々ユナの熱愛発覚!
の熱い話題です ^^
 
가수연기자인이승기(26)그룹소녀시대멤버윤아(23)열애소식이새해벽두부터연예계를달구고있다. 1이승기소속사인후크엔터테인먼트관계자는이승기와윤아가서로호감을느끼며좋은만남을갖고있다. 시작하는단계인것으로안다. 조심스럽게만남을시작했으니축하해달라밝혔다. 윤아소속사인 SM엔터테인먼트관계자도현재서로를알아가는단계라고말했다.
 
A.   가수[歌手][]연기자[演技者]이승기[承基](26)그룹<group>소녀시대[少女時代]멤버<member>윤아[潤娥](23)열애[熱愛]소식[消息]새해벽두부터연예계[演藝界]달구고있다. 1[]이승기[承基]소속사[所屬社]후크엔터테인먼트<entertainments>관계자[關係者]이승기[承基]윤아[潤娥]서로호감[好感]느끼며좋은만남을갖고있다. 시작[始作]하는단계[段階]것으로안다. 조심[操心]스럽게만남을시작[始作]했으니축하[祝賀]달라밝혔다. 윤아[潤娥]소속사[所屬社] SM엔터테인먼트<entertainments>관계자[關係者]현재[現在]서로를알아가는단계[段階]라고말했다.
 
B.    歌手兼役者のイ・スンギ(26)とグループ「少女時代」メンバーのユナの熱愛ニュースが新年の明け方から芸能界を熱くしている。1日イ・スンギ所属事務所のフクエンターテインメント関係者は「イ・スンギとユナがお互いに好感を感じて良い出会いを持っている。始まった段階であることが分かった。慎重に出会いを始めたので祝ってほしい」と明らかにした。ユナの所属事務所であるSMエンターテインメントの関係者も「現在お互いに知り合っていく段階」だと話した。
 
イメージ 2
 
イ・スンギとユナは昨年9月から交際し4ヶ月目に入った
二人は忙しいスケジュールの中でも出会いを続けて行くため
時々自動車デートを楽しむなど渋い愛を育てていたと分かった
 
イメージ 3
 
イメージ 4
 
イメージ 5
 
ユナは過去SBS「強心臓」に出演
学生時代最大の逸脱行動で「さつまいも逸脱事件」を挙げ
ピンチになった時
イ・スンギが助け船を出して危機を救ったことがあり
 
ユナはイ・スンギを有難く想い
イ・スンギもユナが理想型だと明かしたことがあった
 
また、ユナは東国大演劇学と09年度入学
イ・スンギは2005年東国大学校国際通商学科に入学し
東国大学校映像大学院文化コンテンツ学修士課程を終えた状態
であり大学の先輩後輩で同窓生であることも判明
 
2011SBS歌謡大賞」で共演し互いにときめく心を伝え
イ・スンギはユナに「あの~かなり美人ですね」と話し
ユナは「ありがとうございます」と答えたことがった
 
イメージ 6
 
また、イ・スンギが
「私が本当に話すことがあって~あのぅ~、私たち」
と話すとすぐに
 
ユナが「私たち恋愛しましょうか?」と答えて
ファンたちをときめかした事があった
 
イメージ 7
 
勝手にユナのファンですが
相手がイ・スンギじゃあ何も言えん・・・
 
・・・
 韓国語情報収集はブログ村(韓国語)へ!
 

Viewing all articles
Browse latest Browse all 2097

Trending Articles