【KARAク・ハラ新美容ブランド立ち上げか】
今日は夕方から
ホテルで送別会です
飲み過ぎに気をつけ
糖質の摂りすぎにも気をつけよう!
とか、建前をつぶやいて
今日はKARAク・ハラの話題です
잡티 없는꿀피부로주목을받고있는그룹카라의구하라가화장품브랜드를런칭했다는루머에이목이집중된가운데구하라측관계자는유사한이름에서비롯된단순해프닝이라고밝혔다.
A. 잡티없는꿀피부[皮膚]로주목[注目]을받고있는그룹<group>카라<KARA>의구하라가화장품[化粧品]브랜드<bland>를런칭<launching>했다는루머<rumor>에이목[耳目]이집중[集中]된가운데구하라측[側]관계자[關係者]는유사[類似]한이름에서비롯된단순[單純]해프닝<happening>이라고밝혔다.
B. シミひとつない蜜の皮膚で注目をあびているグループKARAク・ハラの、美クハラ化粧品ブランドを市場に出したという噂に、耳目が集中している中でク・ハラ側の関係者は、類似した名前から始まった単純なハプニングであると明らかにした。
ハプニングは3月5日、初放送され、
「A Style For You」から始まった
出演中のク・ハラはスタイリストなしで
1週間過ごすというミッションを遂行していた
ミッションの途中で
共同MCのSISTARボラとカフェで出会ったク・ハラは
普段使用しているビューティアイテムを紹介した
その中のリップグロス、香水などといっしょに
美白に役立つホワイトニング美白アンプルが人目を引いた
ク・ハラは紫外線よけを塗ることが難しい状況で
皮膚の木目を滑らかに維持して明るく手入れをしてくれると説明した
구리빛(直訳的には銅の顔色か?)皮膚の
ボラに美クハラ(미구하라)のホワイトニングアンプルを推薦し
ボラもやはり必ず必要な製品なので
直接テストしてみるなど前向きな関心を見せた
ここでク・ハラが市場に出した製品であるとの
噂が広がることに…
とりわけ白い皮膚のク・ハラの皮膚の秘訣が
美クハラの美白アンプルと明らかになり
該当製品に対する関心が集中している
美クハラの美白アンプルは
人工香料、化学材料を使用せず
70%カモミール抽出物が含まれた低刺激製品
アンプルの形態で四季を通じて使用が可能だ
シミ、ソバカス、細かいホクロなど
色素疾患の悩みを解決し
皮膚の光彩を生かして自然な若い肌の管理を助け
人気を呼んでいるという
興味のある方は↓
★★★・・・
↓ 韓国語情報収集はブログ村(韓国語)へ!
http://foreign.blogmura.com/korean/